Grandpa, were you a hero in the war? Grandpa said No… but I served in a company of heroes.
Abuelo, fuiste un hero en la guerra? El abuelo dijo, No, pero serví en una compañía de heroes.
Nota: el mayor Winters no habla sobre un suceso que viviese el mismo. Está recordando una parte de una carta que recibió del sargento Make Ranney.
Anyone care for a smoke?
Alguien quiere fumar?
Teniente Roland Speirs, líder de la compañía Dog
Fear is poison in combat. Something we all felt but didn’t show. You can’t. It’s destructive and it’s contagious.
El miedo es veneno en combate. Algo que todos sentimos pero que no mostrabamos. No podíamos. Es destructivo y contagioso.
Carwood Lipton – Sargento Primero de la Compañía Easy durante los días de Bastogne.
“Captain, your beg, borrow or steal ammo, but you defend this area.”
“Capitán, supliqué, tome prestado o robe más munición, pero defienda esa zona”.
Coronel Sink, antes de la entrada de la 101 en el área de Bastogne
“You’re making me bad liutenant. This is not Dog Company. This is not Fox Company. This is Easy Company. And under my command this will be the first and finest company in this regiment”
“Usted me está haciendo parecer malo, teniente. Esta no es la compañía Dog. Esta no es la compañía Fox… Esta es la compañía Easy. Y bajo mi mando, será la primera y más eficaz compañía de este regimiento.”Capitán Herbert Sobel
“That night I thanked God for seeing me through that day of days. And prayed I would make it through D+1. And if somehow I manage to get home again I promised God and myself that I would find a quiet pice of land someplace and spend rest of my life in peace.”
“Esa noche di gracias a Dios por haber estado en el día de los dias. Y rezé por poder hacerlo el D+1. Y si de alguna manera conseguía volver a casa, prometí ante Dios y ante mi mismo que encontraría un pequeño trozo de tierra en alguna parte y pasaría el resto de mi vida,en paz.”Teniente Dick Winters
“We are coming on 23 minutes. That may be good for the rest of the 506,but is
not good enough for Easy Company!”
“Nos acercamos a los 23 minutos. Puede que sea suficiente para el resto del 506, pero no lo es para la compañía Easy!”Herbert Sobel
“You hid because you think there’s still hope. But, Blithe, the only hope you have is to accept that you are already dead. The sooner you accepted that, the sooner you’ll function as you’re supposed to to”
“Se escondió porque piensa que todavía hay esperanza. Pero, Blithe, la única esperanza que debe tener es que ya está muerto. Cuanto antes lo acepte, antes hará lo que se supone que tiene que hacer”T. Roland Speirs
“Remember boys, give me three days and three nights of hard fighting and you will be relieved”
“Recordar chicos, darme tres días y tres noches de dura lucha y seréis relevados!”
George Lutz



(13 votos, media de: 4.92 de 5)


(10 votos, media de: 4.20 de 5)






